ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΣΤΡΙΩΤΗΣ «ΣΚΕΝΤΕΡΜΠΕΗΣ» - I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ E-mail
Ευρετήριο Άρθρου
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΣΤΡΙΩΤΗΣ «ΣΚΕΝΤΕΡΜΠΕΗΣ»
I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
II. Η ΟΜΗΡΙΑ.
ΙΙΙ. Η ΕΠΟΠΟΙΪΑ.
V. ΟΙ ΣΥΜΠΟΛΕΜΙΣΤΕΣ ΠΟΙΟΙ ΗΣΑΝ
VΙ. Η ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΗ ΕΠΑΝΕΛΛΗΝΟΠΟΙΗΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΗΓΗΘΗΚΕ.
VΙΙ. H ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΗ ΑΞΙΑ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΑΓΩΝΩΝ ΤΟΥ «ΣΚΕ ΝΤΕΡΜΠΕΗ» ΣΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ
Όλες οι Σελίδες

I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Στήν κεντρική πλατεία τών Τιράνων, πρωτεύουσας τής σύγχρονης Αλβα νίας, δεσπόζει ο εντυπωσιακός ανδριάντας ενός αγέρωχου έφιππου πολεμιστή, πού καθηλώνει τον περαστικό παρατηρητή με την αυστηρή του έκφραση και την αρειμάνια δύναμη πού αποπνέει η «κίνησή» του.
Ο πολεμιστής φέρει χαρακτηριστικό μεσαιωνικό εξοπλισμό, με θώρακα, σπαθί και περικεφαλαία, τήν οποία κοσμεί τό κεφάλι ενός αρσενικού ζαρκαδιού, προφανής συμβολισμός πού παραπέμπει στήν δράση τού συγκεκριμένου πολεμιστή σέ ορεινές περιοχές, εκεί όπου τά υπερήφανα αυτά αγρίμια ζούν και αναπνέουν τόν αέρα τής ελευθερίας.
H κατατοπιστική επιγραφή στή βάση τού ανδριάντα είναι, βεβαίως, στην Αλβανική γλώσσα και πληροφορεί τόν περαστικό παρατηρητή ότι, πρόκει ται γιά τόν ηγεμόνα «GJERGJ KASTRIOTI SKΑNDERBEU», ο οποίος έζησε και έδρασε τόν 15ο αιώνα μ.Χ. οι δε σύγχρονοι Αλβανοί, τόν προβάλλουν και τόν τιμούν ως εθνικό ήρωά τους.
Ωστόσο, όπως είναι γνωστό, η Αλβανική γλώσσα, μέχρι τα τέλη τού 19ου αιώνα, ήταν μόνο προφορική και απέκτησε γραπτή έκφραση μόλις τότε, γι’ αυτό και δεν υπάρχουν παλαιότερα κείμενά της.
Επομένως, εάν κάποιος ιστορικός ερευνητής θέλει να βρεί «πώς» θα γράφονταν η παραπάνω επιγραφή στον 15ο αιώνα, πρέπει ν’ ανατρέξει στην γλώσσα με την οποία εκφράζονταν γραπτά οι κάτοικοι τής ευρύτερης Ηπείρου (όπου ανήκε και το μεγαλύτερο μέρος τής σημερινής Αλβανίας) κατά την εποχή εκείνη.
Όμως, τέτοια γλώσσα η οποία να ομιλείται αλλά και να γράφεται στην Ηπειρο, από την απώτατη αρχαιότητα μέχρι και τις αρχές τού 20ου αιώνα, υπήρξε μόνο μία και αυτή ήταν η Ελληνική.
Το συμπέρασμά μας αυτό προκύπτει αβίαστα τόσο από πληθώρα αρχαιολογικών ευρημάτων (επιγραφές, νομίσματα, αγγεία, σφραγίδες κ.λπ.) όσο και από το αδιαμφισβήτητο γεγονός ότι η Ελληνική ήταν η επίσημη γλώσσα τής «Βυζαντινής» αυτοκρατορίας τόσο στην εκπαίδευση και στην νομοθεσία, όσο και στην διπλωματία και στο εμπόριο, η δε επίσημη χρήση της δεν έπαψε ούτε στην διάρκεια τής Τουρκοκρατίας, μέχρι και τον 20ο αιώνα.
Συνεπώς, κάθε στοιχειωδώς μορφωμένος (αλλά και «υποψιασμένος»…) σύγχρονος Ελληνας, ο οποίος θα διαβάσει τήν συγκεκριμένη Αλβανική επιγραφή, ανατρέχοντας στην αρχική Ελληνική καταγραφή τής επωνυμίας τού έφιππου «Αλβανού» ήρωα, θα διαπιστώσει ότι πολύ απλά αυτός ονομάζονταν «Γεώργιος Καστριώτης».
Oσο γιά την προσωνυμία του ως «SKΑNDERBEU», στήν Ελληνική καταγραφή της αποδίδονταν ως «ΣΚΕΝΤΕΡΜΠΕΗΣ», πού είναι μία «συναιρετική» παραφθορά από την Τουρκική έκφραση «ΙσκεντέρΜπέη», η οποία σημαίνει στην Ελληνική γλώσσα «Αλέξανδρος άρχων».
Και βέβαια, είναι αυτονόητο συμπέρασμα ότι, η προσωνυμία αυτή προσέ διδε τιμή και αξία στον «φέροντα» πολεμιστή, ακριβώς επειδή αποτελούσε ευθεία αναφορά στον αρχαίο Ελληνα στρατηλάτηκοσμοκράτορα, τον ανίκητο Μέγα Αλέξανδρο, το όνομα τού οποίου οι Ασιατικοί λαοί μνημονεύουν, ακόμη και σήμερα, ως «Ισκάνταρ».
Αλλά ποιός ήταν αυτός ο άγνωστος στην παμψηφία τών σημερινών Ελλήνων μεσαιωνικός ήρωαςπολεμιστής, με το «Αλβανοποιημένο» Ελληνικό ονοματεπώνυμο και το Ελληνικής ιστορικής επεξηγήσεως προσωνύμιο, στον οποίο οι σύγχρονοι Αλβανοί αποδίδουν τέτοιες εξαιρετικές τιμές;;;
Γιά να βρούμε την «άκρη», είναι αναγκαίο να ανατρέξουμε στά ιστορικά γεγονότα και στοιχεία τής εποχής εκείνης, όπως αυτά προκύπτουν από υπάρχοντα (ευτυχώς αρκετά) συγγραφικά κείμενα, επιστολές και κάθε άλλου είδους καταγραφές.
Ευθύς εξ αρχής λοιπόν, θα πρέπει να επισημάνουμε ότι η πολεμική δράση τού Γεωργίου Καστριώτη, όπως στην συνέχεια θα την περιγράψουμε, ανάγεται σε μιά εποχή (14431468 μ.Χ.) την οποία η σύγχρονη εκπαιδευτική (δηλαδή η διδασκόμενη στα σχολεία μας), Ελληνική ιστορία την αντιπαρέρχεται σχεδόν με αποστροφή, περιορίζοντας επιγραμματικά τίς διδαχές της πρός τά Ελληνόπουλα, στην δήθεν «εκ θεού» (…) πτώση τής Κωνσταντινούπολης και στίς ατελέσφορες ηττοπαθείς θρηνωδίες γι’ αυτήν.
Όμως, την ίδια εκείνη εποχή, στα απάτητα βουνά και τις δυσπρόσιτες κοιλάδες τής Βορείου Ηπείρου και τής σημερινής Αλβανίας, ο Γεώργιος Καστριώτης  «Σκεντέρμπεης» και οι συμμαχητές του «έγραφαν» με ποταμούς αίματος μιά πρωτοφανή αντιστασιακή εποποιία κατά τών εισβολέων Τούρκων, η οποία κράτησε είκοσι πέντε (25) ολόκληρα χρόνια.
Ο δε απόηχός της είχε ιδιαίτερη σημασία στις ιστορικές εξελίξεις που σηματοδότησε η Οθωμανική κατάκτηση τών Βαλκανίων, αποτελώντας, στα πεντακόσια και πλέον έτη που κράτησε η επάρατη Τουρκοκρατία, ένα μοναδικό διαρκές αφυπνιστικό και παροτρυντικό υπόδειγμα επαναστατικού πνεύματος.



 

Σήμερα είναι:

Σάββατο, 21 Σεπτεμβρίου 2019

Συνδεδεμένοι τώρα:

Έχουμε 17 επισκέπτες συνδεδεμένους

Αυτόματη Μετάφραση

Greek English French German Italian

Γίνε μέλος



RocketTheme Joomla Templates